Translation of تَسْهِيلُ الِائْتِمَانِ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Economy   Technical   Automobile.   Politics   Bank   Bank Economy   Law   Insurance  

        Translate German Arabic تَسْهِيلُ الِائْتِمَانِ

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • die Fazilität (n.)
          تَسْهِيلٌ
          more ...
        • die Auslastung (n.)
          تَسْهِيلٌ
          more ...
        • die Vereinfachung (n.) , [pl. Vereinfachungen]
          تَسْهِيلٌ
          more ...
        • die Erleichterung (n.) , [pl. Erleichterungen] , {econ.}
          تَسْهِيلٌ [ج. تسهيلات] ، {اقتصاد}
          more ...
        • Easing (n.) , {en.}, {tech.}
          تَسْهِيلٌ {تقنية}
          more ...
        • die Vergünstigung (n.) , [pl. Vergünstigungen]
          تَسْهِيلٌ [ج. تسهيلات]
          more ...
        • die Fazilität (n.) , {econ.}
          تسهيل ائتماني {اقتصاد}
          more ...
        • die Zugangserleichterung (n.) , {Auto.}
          تسهيل الوصول {سيارات}
          more ...
        • die Erleichterung der Integration {pol.}
          تسهيل الاندماج {سياسة}
          more ...
        • die Geburtserleichterung (n.)
          تسهيل الولادة
          more ...
        • die Arbeitserleichterung (n.)
          تسهيل العمل
          more ...
        • das Gleitgel (n.)
          مرهم تسهيل دخول
          more ...
        • Referat PRGF- und HIPC-Finanzierung
          قسم تمويل تسهيل "بي. آر. جي. إف" ومبادرة "هيبيك
          more ...
        • die Kreditvergabe (n.) , {bank}
          إِئْتمان {بنوك}
          more ...
        • die Kreditlinie (n.) , {bank}
          خَطُّ ائتِمان {بنوك}
          more ...
        • die Gutschrift (n.)
          اِئْتِمَانٌ
          more ...
        • die Kreditgrenze (n.) , {econ.}
          حَدُّ ائتِمان {اقتصاد}
          more ...
        • der Kredit (n.) , [pl. Kredite] , {bank}
          اِئْتِمَانٌ [ج. ائتمانات] ، {بنوك}
          more ...
        • die Kreditlinie (n.) , [pl. Kreditlinien] , {bank}
          حد الائتمان {بنوك}
          more ...
        • das Darlehen (n.) , [pl. Darlehen] , {bank}
          اِئْتِمَانٌ [ج. ائتمانات] ، {بنوك}
          more ...
        • der Verlass (n.)
          اِئْتِمَانٌ [ج. ائتمانات]
          more ...
        • der Kreditrahmen (n.) , [pl. Kreditrahmen] , {bank}
          حد الائتمان {بنوك}
          more ...
        • ein billiges Geld (n.) , {bank,econ.}
          ائتمان مُيَسّر {بنوك،اقتصاد}
          more ...
        • das Fremdgeld (n.) , {econ.}
          أموال ائتمان {اقتصاد}
          more ...
        • ein leichtes Geld (n.) , {econ.}
          ائتمان مُيَسّر {اقتصاد}
          more ...
        • der Landwirtschaftskredit (n.) , {law}
          ائتمان زراعي {قانون}
          more ...
        • der Agrarkredit (n.) , {law}
          ائتمان زراعي {قانون}
          more ...
        • die Kreditversicherung (n.) , {insur.}
          تأمين الائتمان {تأمين}
          more ...
        • die Kreditsicherung (n.) , {law}
          تأمين الائتمان {قانون}
          more ...
        • der Kreditvertrag (n.) , {bank}
          اتفاق الائتمان {بنوك}
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • Wir sind uns auȣerdem dessen bewusst, dass viele Entwicklungsländer Möglichkeiten zur Ausübung gröȣerer politischer Flexibilität im Rahmen dieser Einschränkungen fordern, da dies ein notwendiger Bestandteil der Erholung von der Krise und der Auseinandersetzung mit spezifischen nationalen Anliegen ist, zu denen unter anderem die menschlichen und sozialen Auswirkungen der Krise, die Absicherung der bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erzielten Fortschritte, die wirksame Nutzung von Kredit- und Liquiditätsfazilitäten, die Regulierung der örtlichen Finanzmärkte, -institutionen und -instrumente und der Kapitalbewegungen sowie begrenzte handelspolitische Schutzmaȣnahmen zählen.
          وندرك أيضا أن الكثير من البلدان النامية قد طالب بإتاحة الفرصة له للتمتع بقدر أكبر من المرونة في تقرير السياسات في نطاق هذه القيود باعتبار أن هذه المرونة عنصر ضروري للانتعاش من الأزمة ومعالجة الشواغل الخاصة بكل بلد على حدة، والتي تشمل أمورا منها الآثار الإنسانية والاجتماعية للأزمة وصون التقدم المحرز نحو تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية والاستفادة على نحو فعال من التسهيلات الممنوحة فيما يتصل بالائتمان والسيولة وتنظيم الأسواق والمؤسسات والصكوك المالية المحلية وتدفقات رأس المال واتخاذ قدر محدود من التدابير التجارية الدفاعية.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)